Лий Юнг Ин (или както я наричат българските й колеги – Лилия Шуменска Загоркова от Ракия) е много лъчезарна и широко усмихната девойка, която умее да прави с тялото си невероятни неща. Това е една от причините да я изберат след тежък кастинг за A.S.A. – първият български проект за съвременен танц, финансиран от програма "Култура" на Европейската комисия, на който ще можете да се насладите в рамките на Sofia Dance Week.

Снимка:© phelia barouh

Иначе - тя е от Корея („от Южна, не от Северна” – натъртва през смях тя), от 2010г. живее в Берлин, а от известно време танцува и у нас. Баща й е участвал във войната във Виетнам, майка й е готвачка и има две по-големи сестри, които не се занимават с танци. Носи мъжко име - обяснява ми, че Лий Юнг означава силен тигър и са я кръстили така, защото са очаквали да е момче. Докато бързаме към сладкарницата, в която ще си говорим, набързо ми споделя също и че откакто е в София, е свалила 4кг. и никак не е щастлива от този факт, че не се притеснява да си хапва и пийва, каквото си реши, защото на танцьорите им е важно да са силни и…

Ти си от Корея, защо и как реши да се преместиш в Берлин?
В Корея бях учителка  в гимназията, преподавах съвременни танци. Бях толкова млада – нали знаеш, учениците са на 18-19 години, а по това време самата аз бях на 23. Не беше добре нито за тях, нито за мен. Тази работа е страхотна, разбира се, но не беше моето нещо. После правех своя собствена хореография - работех в Музикалния театър в Сеул, но пак не ме удовлетворяваше  – нямаше нищо ново, нищо свежо…

Значи искаше да срещнеш други, различни танцьори, хореографи?
Да, точно така.

Популярни ли са съвременните танци в Корея?
Има много танцьори, много клубове, но в Корея не е като в Европа – не можем да правим кой знае какви пари от танци. Ако искаме да сме професионалисти, трябва да учим в университет и после, когато се дипломираме, сме длъжни да работим с професора. Някои хора създават свои собствени компании, но държавата не спонсорира особено много тази област и е изключително  трудно. Много от корейските танцьори мечтаят да дойдат в Европа.

А как попадна в A.S.A?
Точно бях приключила с един проект в Берлин и попаднах на това прослушване в Будапеща. Много време се чудих дали да отида или не. Кастингът се правеше от българска компания (Derida Dance Centre- бел. ред.), беше странно и ново за мен. От друга страна бях любопитна, а и исках да отида до Будапеща. Самолетният билет е наистина много скъп, затова си взех много евтин билет – само за 15 евро, пътуване с влак – от Берлин до Будапеща – за 13 часа.  Беше наистина ужасно! Седиш на една седалка в продължение на цели 13 часа. Стисках си раницата през цялото време, защото всички ме предупреждаваха за ромите – не знам нищо за тях, обаче ме беше страх. Пристигнах в Будапеща в 9:30ч., а прослушването започваше в 10:00. Затова тичах направо натам. Изобщо не бях спала – всеки път, когато заспивах, някой идваше и ми искаше билет. На всяка една граница (смее се).

Имаше ли много хора на кастинга?

Да, но те избраха само 20. А това беше първият кастинг, имало е и втори в Литва и още един в София. Накрая останахме 6 танцьора. Един от Литва, двама от Унгария, аз – от Корея, и двама българи.

Как минават репетициите?
Много е трудно, защото Живко (Желязков – бел.ред.) не ни дава много информация. Неговият начин на работа е много различен от това, с което съм свикнала. Не съм много силов танцьор и когато работихме за първи път заедно, бях много стресирана. Трябваше да натискам, да скачам, да бутам, а аз не мога и тогава го питах – защо ме избра изобщо? (Смее се) Но Живко знае много добре какво иска – той търси инстинктивни танцьори.

Инстинктивни?
Да, иска да открие животинското в теб. Техниката не е толкова важна, само чувството и енергията ти имат значение. И той каза, че ги видял в мен. Сега трябва да открия енергията си. Този проект е много свързан с чакрите и аз мисля, че открих моята. Първо трябва да почувстваме движенията. Това най-важното нещо. Танцът по принцип е емоция – ако например съм депресирана, тялото ми изглежда различно. Ако съм щастлива, ще съм по-подвижна.

Кога е премиерата на A.S.A и къде?
В София премиерата е на 26 септември в Музикален театър, а преди това на 21 в Литва и на 24 в Будапеща.

Значи си тук само за този проект и после се връщаш в Берлин?
Да. Въпреки че ако си намеря работа тук, бих останала по-дълго, защото наистина ми харесва.
Снимка:© phelia barouh

Какво успя да видиш вече от България?
Рила и Рилския манастир… Не много всъщност, защото в момента сме много заети – всеки ден репетираме в театъра, после се прибирам в апартамента и всеки ден е едно и също… Аа, имам си любимо място в София.

Наистина ли? Кое?
Била (избухва в смях) - супермаркетът.

Интересно ми е - какво знаеше за България, преди да дойдеш тук?
Когато се явих на кастинга, нямах никаква информация за Derida Dance, а освен това – нямах никаква информация и за България. Преди кастинга знаех две неща – София и киселото мляко.

Киселото мляко?
Да, в Корея българското кисело мляко е нещо много специално.

О, чудесно, аз пък си мислех, че някой вече е успял да си припише заслугите за киселото мляко и да не е вече наше…
(смее се) Не. Но когато бяхме на Рилския манастир, Живко ни поръча биволско кисело мляко. О, боже, мой!

Хареса ли ти?
Не, изобщо – много е тежко. Обаче обожавам овчето кисело мляко.

Като си говорим за храна, ми идва да те питам - колко важно е за един танцьор да изглежда добре?
Би ли обяснила какво имаш предвид?

Да си слаба, да си красива…
Тялото не е важно. Всички танцьори са различни. Например някои са по-едри, но пък са и по-силни физически. Аз например съм доста кльощава, но пък си имам други предимства в танците.

Няма как да не те попитам за някоя типична корейска рецепта за разкрасяване?
Много често жените в Корея правят следното – смесват оризова пудра с малко мляко и се слага на лицето – чудесно е за кожата.

Разкажи ми повече за себе си – омъжена ли си?
Не, сама съм. Но искам… да, искам да се омъжа.

Снимка:LadyZone.bg

Каква религия изповядваш?
Протестантка съм, но не ходя всяка неделя на църква (смее се). Обичам да се моля, независимо за какво. И освен това имам един много странен навик – всеки път, когато над главата ми прелети самолет, махам с ръка и казвам – „Здравееей” (смее се) – така се моля за тях - да пътуват добре, сигурно и да пристигнат живи и здрави, за където са тръгнали.

Предстои ти да се върнеш в Берлин – какъв е този град в твоите очи?
Наистина изумителен – толкова много артисти, изкуството е навсякъде. Да речем, пием си бира, приисква ни се да потанцуваме и просто го правим – хей така, директно на улицата. Присъединяват се още хора, музиканти, танцьори, обикновени минувачи. А има толкова много артисти, толкова много, но пък от друга страна е много вдъхновяващо – хората, и сградите… А и съм за първи път в Европа – всяко първо нещо ти е ново. Живея тук от година и половина и ми е много странно, понякога се питам – какво правя тук, защо дойдох… Но чувството е хубаво. Обаче в Германия времето е наистина отвратително, особено през зимата. Миналата едва я издържах. А и аз все пак съм на свободна практика – трябва да се явявам на кастинги всеки път, за да имам работа.  И тогава не си намерих за около 2 месеца и половина – бях толкова депресирана заради времето.

А каква е Корея?
Корея е много различна. Всички са много заети, много е пренаселено, много високи сгради, модерни технологии…  Прилича на Токио и Бейжинг. Хората знаят доста за азиатската култура, ние специално имаме много традиции, но сме унищожили всичко, което според мен е много глупаво. Докато живеех в Берлин видях, че те са запазили своята история – сградите, спомените, дори и ужасните неща. Ние не. Но пък аз много искам да покажем това представление и в Корея, защото всъщност там няма никаква информация за съвременните танци в Източна Европа.  

Повече за Лили - в галерията тук.