От много години е невъзможно да има нещо свързано с „Хари Потър“, което да не предизвика бурни реакции и коментари. И този път, за гордост или срам, причината за това вълнение идва от България. За 20-ата годишнина на книгите в България, издателите на „Хари Потър“ решиха да изненадат феновете, като им дадат уникални български корици, рисувани от признатия илюстратор Любен Зидаров – художник с над 70 години опит и с много български и международни награди. Но за изненада на ангажираните с проекта, не всички приеха с ентусиазъм новите корици. Феновете на „Хари Потър“ се оказаха разделени в мнението си за рисунките на Любен Зидаров.

От една страна бяха многобройните почитатели на Любен Зидаров, чиито илюстрации могат да бъдат намерени в почти всяка семейна библиотека. Зидаров е най-известният български художник на детски книги и няколко поколения са израсли с неговите рисунки. Много от тях се радваха, че и по-младите читатели ще се запознаят с Любен Зидаров покрай книгите за Хари Потър.

OMG! Това е велико! Любен Зидаров! Като бях малък най-любима ми беше "Островът на съкровищата" с неговите илюстрации!

Прекрасни са! Познах Любен Зидаров още преди да прочета, че илюстрациите са негови. Навяват ми носталгия по любимите ми детски книжки - "Приказки от цял свят " и "Том Сойер".

Страхотна идея! Вечен, живописен, млад, безкрайно талантлив Любен Зидаров!

За мен, това е маркетингово решение, за да може по-старото поколение, да разпознае специфичния стил на Зидаров и да купи книгите. Защото разпознавайки име от своята младост, това в техните очи придава стойност.

От друга страна бяха по-младите фенове, за които творчеството на художника е непознато. Някои от тях определиха стила му като „соц“, инфантилен и грозен. Според част от коментарите, рисунките на Любен Зидаров не могат да уловят магията на „Хари Потър“.

Евалата правя на човека, че на тези години продължава да е активен и да твори, но стилът му е ужасно остарял. Съгласна съм, че кориците трябва да имат "детското усещане", но и кориците, с които сме израснали го имат, пък не са старомодно изглеждащи.

Хари Потър и илюстрациите от комунизма.

Стилът на Зидаров ми харесва по принцип, но тези корици никак не ми се връзват с преживяването, което представлява поредицата. Ако някой реши да преиздаде “Повелителят на мухите”, Зидаров със сигурност ще е най-добрият избор за илюстрация на корицата. Но не и тук. За съжаление и аз се присъединявам към нехаресващите.

След илюстрациите на Джим Кей няма други, които да ми харесат. С цялото ми уважение към господин Зидаров, но не съм сигурна, че неговият доста характерен стил е подходящ за поредицата за Хари Потър.

Прочетете още защо точно Любен Зидаров беше избран за художник на кориците на следващата страница>>>

Защо точно Любен Зидаров беше избран да нарисува българските корици

95-годишният Любен Зидаров може да изглежда като странен избор за илюстратор на „Хари Потър“, но издателите на книгата споделиха, че той е единственият възможен избор. Тъй като книгите на Джоан Роулинг са част от търговска марка за милиарди, всичко, свързано с тях, се контролира много строго. Агентите на Роулинг са много внимателни някой (друг освен тях) да не се възползва от името на Роулинг.

Получаването на разрешение за български корици е бил дълъг и много сложен процес, като най-важна роля за одобрението е изиграла биографията на Любен Зидаров. Джоан Роулинг и екипът ѝ са били впечатлени от енергията на този почти 100-годишен мъж, илюстрирал „Приказки на Шехеразада“, „Български народни приказки“, „Островът на съкровищата“ на Робърт Луис Стивънсън, „Подир сенките на облаците“ на Пейо Яворов, „Морското вълче“ на Майн Рид, „Том Сойер“ на Марк Твен, „Приказки“ на Ханс Кристиан Андерсен, „Приказки от цял свят“ на Николай Райнов и много други.

Художникът на кориците Любен Зидаров
Снимка: Egmont Bulgaria

Най-голямото притеснение е било дали Любен Зидаров ще може да се справи с всичко за една година. Той е трябвало да прочете всички книги от поредицата (плашещите 3600 страници!) и да нарисува илюстрациите, които после да бъдат изпратени за одобрение в Лондон. След това е трябвало да се съобрази с всички детайли и изисквания, за да могат кориците да получат зелена светлина.

И художникът е успял. Вложил е цялата си енергия в проекта и е нарисувал илюстрациите на „Хари Потър“ в своя стил. Резултатът е бил достатъчно задоволителен за екипа на Джоан Роулинг и България е получила правото да бъде една от едва двайсетината страни в света (а книгата е преведена на повече от 80 езика!), които имат свои уникални корици, за да не ползват стандартните британски и американски.

Вижте сравнение с други международни корици на следващата страница>>>