Много приключения, смях, ценни поуки и истинско приятелство се откриват в историята, разказана от „Дисни” в техния прочит на „Красавицата и Звяра”. Зарадвайте детето с новата книга, която проследява премеждията от филмчето. Тя е част от поредицата „Приказки на глас” на „Егмонт България”. Малчуганът го очакват много приятни часове не само с 48 пъстри страници с любимите герои. Книгата съдържа и аудиодиск с приказката, прочетена от театралната актриса Майя Остоич. Търсете я от 6 август по местата за продажба на вестници и списания като вестникарско приложение на „Труд” и „24 часа” на цена от 7,99 лв.
Приказката
„Красавицата и Звяра” е класическа народна приказка. Изследователи проследяват корените й до творба на римския автор Апулей, живял около 2 в. пр. Хр., посветена на мита за Купидон и Психея.
За първи път историята е публикувана под заглавието „Красавицата и Звяра” във Франция през 1740 г. от Габриела-Сюзан дьо Вилньоф. В този си вид приказката е предназначена за възрастни, дълга е над сто страници и включва подробни описания. Бел е дъщеря на крал и фея. Дадена е за отглеждане на богат търговец. Собствената дъщеря на търговеца умира, за да защити майката на Бел от зла фея. Звяра е принц, който не откликва на любовта на същата зла фея и затова е превърнат в чудовище от нея. Десетилетие по-късно Жан-Мари льо Принс дьо Бомон преработва историята в по-подходяща за деца. Следват многобройни интерпретации, адаптации, нови прочити и филмови версии.
Адаптацията на „Дисни”
„Красавицата и Звяра” (1991 г.) е номинирана за „Оскар” за най-добър филм, но губи в съревнованието от „Мълчанието на агнетата”. Това е първата пълнометражна анимация, която печели „Златен глобус” за най-добър филм (мюзикъл или комедия) и първата, отличена с наградата „Ани” за най-добра анимация. Нарежда се на седмо място в класацията за десетте най-добри анимации на всички времена на Американския филмов институт.
Уолт Дисни има желание да пренесе историята на Красавицата и Звяра на голям екран още през 1930 г. и после през 1950 г. Проектът все се отлага и идва на дневен ред чак след огромния успех на „Малката русалка” (1989 г.).
Аниматорите, заети с работа по продукцията, са командировани във Франция, за да черпят вдъхновение и изучават големите френски художници от 18 в. като Фрагонар и Буше. Целта е да придадат на обстановката във филма автентичен европейски вид. Затова никак не е чудно, че голяма част от картините от замъка на Звяра са репродукции на прочути картини от Вермер, Рембранд и Гоя. А библиотеката в замъка напомня много на овалната стая за четене в Националната библиотека на Франция.
Сценаристката Линда Уолвъртън черпи вдъхновение за образа на Бел от екранизацията от 1933 г. на „Малки жени”, признавайки, че красавицата носи много от характеристиките на Катрин Хепбърн. Същевременно арт директорът Брайън Макентий оцветява Бел по такъв начин, че тя е единствената в града, която носи синьо. Това символизира колко различна е тя от всички останали. По-късно, когато среща Звяра, той също е облечен в синьо.
Глен Кийн, аниматорът на Звяра, го създава с гривата на лъв, брадата и структурата на главата на бивол, бивните и носа на дива свиня, челото на горила, краката и опашката на вълк и голямото и масивно тяло на мечка. Единственото нещо, което не се променя независимо дали е човек или чудовище, са сините му очи. Гласът на Роби Бенсън, озвучил Звяра, пък е преправен до неузнаваемост, като е добавено ръмжене на истински пантери и лъвове. Чак в края на филма, когато Звяра се трансформира отново в човек, звучи истинския глас на Бенсън.
Въпреки че истинското име на Звяра не се споменава нито веднъж във филма, от други източници (видеоигра и мюзикъл по филма) става ясно, че се казва принц Адам.
Това най-общо са любопитните подробности зад оригиналната история и приказката в прочита на „Дисни”. С нея ще запознаете детето, ако му подарите дванайстата и последна книга от поредицата „Приказки на гласа”. Не се колебайте и го задрадвайте с вълшебната история, претворена в красиви илюстрации и разказана в аудио диска, подарък към книгата.
Нов конкурс
Награди, награди, награди
Точно преди две седмици ви зададохме въпроса „Коя приказка бихте искали да видите на голям екран, пресъздадена в игрален филм?” Отговорите бяха разнообразни и интересни, но жребият определи двама от вас. Те са:
Mavarik11
и
mouce89
Те печелят по един екземпляр от изданието „Необикновена книга за принцеси” с прекрасни илюстрации, приказки и съвети.
Молим ги да изпратят трите си имена, потребителското име, адрес и телефон на [email protected], за да могат да получат наградите си!